Articles
 Justice for All
 Church in Decline
 Striking Similarity
 The Efficacy of Prayer
 Are You Ready for Change?
 A Question of Vocation
 The Challenge of Change
 Elul 24
 Elul 23
 Elul 22

Series [All]
 Administration
 Elul 5777 (9)
 Exploring Translation Theories (25)
 Live Like You Give a Damn
 Memory and Identity
 The Creative Word (19)
 The Cross-Cultural Process (7)
 The Old Testament is Dying
 The Oral Gospel Tradition (4)
 We the People (8)

Archive

Tuesday, 18 October 2016

Translating for Obedience

The Creative Word: Canon as a Model for Biblical Education, Second Ed.,
Walter Brueggemann, Fortress Press, 2015, page 53

Touching on the issue of translation, Brueggemann speaks of how obedience can be processed across time and culture.

After all that has transpired, Israel still has the question: "Can one be obedient in thr land?" Israel knows that you cannot take the deep mysteries of Sinai and just dump them in the land. Those commandments of Sinai must be translated and restated and, if need be, explicated and made pertinent.

We too need to recognise that our faith in Messiah will need restatng and explicating for others to understand. As Messianic Jews, our commitment to Torah also needs translation - it cannot just be dumped in the modern age without being made relevant and explained.

Posted By Jonathan, 8:00am Comment Comments: