Articles
 The Efficacy of Prayer
 Are You Ready for Change?
 A Question of Vocation
 The Challenge of Change
 Elul 24
 Elul 23
 Elul 22
 Elul 21
 Elul 20
 Elul 19

Series [All]
 Administration
 Elul 5777 (9)
 Exploring Translation Theories (25)
 Live Like You Give a Damn
 Memory and Identity
 The Creative Word (19)
 The Cross-Cultural Process (7)
 The Old Testament is Dying
 The Oral Gospel Tradition (4)
 We the People (8)

Archive

Tuesday, 31 May 2016

Framing the Question III

Memory and Identity in Ancient Judaism and Early Christianity,
Tom Thatcher ed., SBL, 2014, page 167

Summing up the background and Werner Kelber's work, Dr Keith writes:

Like the form critics against whom he argued, then, Kelber saw the transition from orality to textuality as the threshold between to early Christian epochs and as a significant marker between two Christologies. Unlink the form critics, he saw the transition from orality to textuality as a cataclysmic explosion demanding explanation rather than casual dismissal as the logical outcome of oral-transmission processes.

The transition from a bi-lingual Hebrew/Greek expression to a mono-lingual and monocultural Greek expression happened at the same time. What effect did this have on the viability of the respective Hebrew and Greek speaking churches?

Posted By Jonathan, 8:00am Comment Comments: 0